Mesélek még
Ez az oldal nem hírekről szól.
És nem is puszta emlékekről.
Itt egy újság és egy megélt nap találkozik.
Egy dátum, amelyhez történet tartozik.
Egy lapszám, amely nemcsak azt mutatja, mi történt a világban,
hanem azt is, hol voltam én akkor, mit éltem át, mire emlékszem.
A "Mesélek még" bejegyzéseiben
gyakran ritka, nehezen fellelhető újságok is előkerülnek –
olyan lapszámok, amelyek ma már alig láthatók,
mégis sokat mesélnek egy korról, egy hangulatról, egy pillanatról.
Ezek az írások nem időrendben olvasandók.
Minden történet önálló.
Egy pillanat a múltból – papírba zárva.
Azért írom le őket,
hogy megmaradjanak.
Hogy továbbadhatóak legyenek.
És hogy a gyermekeim –
a dátumokon keresztül – megismerjék a múltamat és a gondolataimat.
Ha időutazásra vágysz,
itt jó helyen jársz.
Mesélek még.
🇬🇧 Mesélek még – I will tell more
This page is not about news.
And it is not just about memories.
Here, a newspaper meets a lived day.
A date with a story behind it.
An issue that shows not only what happened in the world,
but also where I was, what I lived through, and what I remember.
In the Mesélek még stories,
you will often find rare and hard-to-find newspapers —
issues that are rarely seen today,
yet say a great deal about an era, a mood, and a moment.
These writings are not meant to be read in chronological order.
Each story stands on its own.
A moment from the past — sealed in paper.
I write them so they remain.
So they can be passed on.
And so that my children,
through dates, can come to know my past and my thoughts.
If you are looking for a journey through time,
you are in the right place.
I will tell more.
🇩🇪 Mesélek még – Ich erzähle noch mehr
Diese Seite handelt nicht von Nachrichten.
Und sie handelt auch nicht nur von Erinnerungen.
Hier begegnen sich eine Zeitung und ein erlebter Tag.
Ein Datum mit einer Geschichte.
Eine Ausgabe, die nicht nur zeigt, was in der Welt geschah,
sondern auch, wo ich damals war, was ich erlebt habe und woran ich mich erinnere.
In den Beiträgen von Mesélek még
tauchen häufig seltene und schwer auffindbare Zeitungen auf —
Ausgaben, die man heute kaum noch sieht,
die aber viel über eine Epoche, eine Stimmung und einen Moment erzählen.
Diese Texte sind nicht chronologisch gedacht.
Jede Geschichte steht für sich.
Ein Moment aus der Vergangenheit — im Papier bewahrt.
Ich schreibe sie,
damit sie bleiben.
Damit sie weitergegeben werden können.
Und damit meine Kinder
meine Vergangenheit und meine Gedanken über die Daten kennenlernen.
Wenn du auf der Suche nach einer Zeitreise bist,
bist du hier genau richtig.
Ich erzähle noch mehr.
#MesélekMég #regiujsag #egyújságegyemlék #időutazás #papírbazártIdő #emlékek #ritkaújság #eredetiújság #családiörökség #newspaper #memory #timetravel #rarebooks #zeitung #erinnerung #zeitreise #selten

1999.12.15. – 05:11
Egy újság. Egy nap. Egy emlék.
Riasztás: tűz a Budapest Sportcsarnokban.
Pár perccel később megérkeztünk… és akkor szembesültünk a
valósággal.
Ez nem gyakorlat volt. Nem álom.
A Sportcsarnok tényleg égett.
Huszonhat év telt el azóta.
Még ma is megborzongok, ha felidézem.
És még ma is büszkeséggel tölt el, hogy ott lehettem a Roham 2
szolgálatában.
Fiúk, jó volt veletek szolgálni.
Az ilyen pillanatokat nem felejti el az ember.
És pontosan ezért fontosak nekem az újságok is.
Egy korabeli lapszám nem csak híreket őriz.
Őriz egy napot. Egy korszakot. Egy érzést.
És néha olyan emlékeket hív vissza, amik örökre bennünk maradnak.
Ez a bejegyzés azért született,
hogy megmaradjon.
Hogy emlékeztessen.
Hogy továbbadható legyen.
Mesélek még.
🇬🇧
1999.12.15 – 05:11
One newspaper. One day. One memory.
Alarm: fire at the Budapest Sports Hall.
A few minutes later we arrived — and then reality hit us.
This was not a drill. Not a dream.
The Sports Hall was truly burning.
Twenty-six years have passed since that morning.
Even today, I still get chills when I think back.
And even today, I feel proud that I was there, serving as part of Roham 2.
Moments like these never fade from memory.
And this is exactly why newspapers matter to me.
A newspaper does not only preserve news.
It preserves a day. An era. A feeling.
Sometimes it brings back memories that stay with us forever.
This story was written for that reason:
to remain, to remind, and to be passed on.
I will tell more.
🇩🇪
15.12.1999 – 05:11
Eine Zeitung. Ein Tag. Eine Erinnerung.
Alarm: Brand in der Budapester Sporthalle.
Wenige Minuten später waren wir vor Ort.
Und dann traf uns die Realität.
Keine Übung. Kein Traum.
Die Sporthalle stand tatsächlich in Flammen.
Sechsundzwanzig Jahre sind seitdem vergangen.
Noch heute läuft mir ein Schauer über den Rücken, wenn ich daran denke.
Und noch heute erfüllt es mich mit Stolz, Teil der Einheit Roham 2
gewesen zu sein.
Solche Momente vergisst man nie.
Und genau deshalb sind Zeitungen für mich so wichtig.
Eine Zeitung bewahrt nicht nur Nachrichten.
Sie bewahrt einen Tag. Eine Epoche. Ein Gefühl.
Und manchmal ruft sie Erinnerungen zurück, die ein Leben lang bleiben.
Dieser Beitrag ist genau aus diesem Grund entstanden:
um zu bleiben, zu erinnern und weitergegeben zu werden.
Ich erzähle noch mehr.
#regiujsag #egyújságegyemlék #BudapestSportcsarnok #1999 #tűzoltók #szolgálat #Roham2 #emlék #időutazás #papírbazártIdő #mesélekMég #newspaper #memory #timetravel #zeitung #erinnerung #zeitreise